查理的烹飪挑戰
详细信息
查理的烹飪挑戰
told by za 李之茗老師
Charlie the chimpanzee was [nervous] but excited.
黑猩猩查理既緊張又興奮。
Today was the school's first-ever [cooking competition], and he had signed up to participate!
今天是學校有史以來第一次舉辦的烹飪比賽,而他已經報名參加了!
He woke up early and [double-checked] his [ingredients]: bananas, chocolate, and nuts.
他一大早就起床,再次確認了他的食材:香蕉、巧克力和堅果。
Charlie was going to make his famous banana bread!
查理要做他著名的香蕉麵包!
"Remember, Charlie," his dad said as they walked to school, "the most important [ingredient] is love."
"記住,查理,"他爸爸在他們走向學校時說,"最重要的食材是愛。"
Charlie nodded, [clutching] his recipe card.
查理點點頭,緊握著他的食譜卡。
He had [practiced] all week and felt ready.
他已經練習了一整週,感覺準備充分。
At school, the [gymnasium] had been transformed into a giant kitchen.
在學校,體育館已經變成了一個巨大的廚房。
There were [stations] set up with little ovens, mixing bowls, and all sorts of cooking tools.
那裡設置了小烤箱、攪拌碗和各種烹飪工具的工作站。
Charlie's friend Eva the elephant was there too.
查理的朋友大象伊娃也在那裡。
"Good luck, Charlie!" she said with a big smile. "I can't wait to taste your banana bread!"
"祝你好運,查理!"她笑容滿面地說。"我迫不及待想嚐嚐你的香蕉麵包!"
The [judge], Ms. Giraffe, called everyone to attention.
裁判長頸鹿女士召集大家注意。
"Remember, young chefs, you have one hour to create your dishes. Ready, set, cook!"
"記住,年輕的廚師們,你們有一個小時的時間來製作你們的菜餚。準備,開始,烹飪!"
Charlie got to work, carefully [measuring] his ingredients and mixing them together.
查理開始工作,仔細測量他的食材並將它們混合在一起。
He hummed happily as he worked, thinking about how proud his family would be.
他一邊工作一邊愉快地哼著歌,想著他的家人會多麼自豪。
Halfway through, Charlie heard a [crash] from the station next to him.
中途,查理聽到隔壁工作站傳來一聲碰撞聲。
It was Richard the raccoon, looking [distressed].
是浣熊理查德,看起來很沮喪。
"Oh no!" Richard cried. "I dropped my mixing bowl and spilled everything!"
"哦不!"理查德哭喊著。"我把攪拌碗掉了,所有東西都灑出來了!"
Charlie paused his own work and went over to help.
查理暫停了自己的工作,過去幫忙。
"Don't worry," he said kindly. "We can clean this up together."
"別擔心,"他善意地說。"我們一起清理吧。"
Together, they quickly [cleaned] up the mess.
他們一起快速清理了混亂。
Charlie even shared some of his extra ingredients with Richard.
查理甚至與理查德分享了一些他多餘的食材。
"Thank you so much, Charlie," Richard said gratefully. "You're a true friend."
"非常感謝你,查理,"理查德感激地說。"你是個真正的朋友。"
Charlie smiled and returned to his station, working [quickly] to make up for lost time.
查理笑了笑,回到自己的工作站,迅速工作以彌補失去的時間。
Soon, the delicious smell of banana bread filled the air.
很快,香蕉麵包的美味香氣充滿了空氣。
When time was up, Ms. Giraffe went around tasting everyone's creations.
時間到時,長頸鹿女士開始品嚐每個人的作品。
She praised Charlie's banana bread for its [moist] texture and perfect balance of flavors.
她讚揚查理的香蕉麵包口感濕潤,味道平衡完美。
In the end, Charlie won second place!
最後,查理獲得了第二名!
He was [thrilled], but even happier when he saw how proud his friends were of him.
他很興奮,但看到朋友們為他感到自豪時,他更加高興。
As they left the gymnasium, Eva said, "Charlie, your banana bread was amazing, but your kindness to Richard was even more impressive."
當他們離開體育館時,伊娃說,"查理,你的香蕉麵包很棒,但你對理查德的善意更令人印象深刻。"
Charlie beamed with pride.
查理臉上洋溢著自豪感。
He realized that being a good friend was just as important as being a good cook.
他意識到做一個好朋友和做一個好廚師一樣重要。
That night, as he [savored] a slice of his prize-winning banana bread with his family, Charlie felt grateful for a day filled with friendship, fun, and delicious food.
那天晚上,當他和家人一起品嚐他獲獎的香蕉麵包時,查理感到感激,度過了一個充滿友誼、樂趣和美食的日子。
The End
【聽眾福利】
獨家學習資料:完成以下步驟,免費獲取Eva老師原創故事學習筆記:
1.按讚追蹤臉書粉絲頁:
facebook.com/EEnglishTaiwan2.訂閱YouTube頻道:
3.截圖完成畫面,將截圖私訊發送至臉書:
facebook.com/lizhiming88/
即可索取故事單字解析與例句。
#外師 #英文故事 #李之茗外師英文 #English Story

您的當前位置: